En primer
lugar os deseo una Feliz e Inolvidable Navidad. Para los que no lo saben aun,
las canciones navideñas me encantan así que hoy hablaré un poco sobre la que
más me gusta de todas, en casi todas sus versiones y conocer su historia (yo
también la desconocía). "O Holy Night" también conocida como “Christmas Carol” y
originalmente titulada "Cantique de Noel" es uno de los villancicos
más conocidos internacionalmente. La
música la compuso en 1847 Adolphe Adam sobre la letra del poema de
"Minuit, chrétiens" (Medianoche, cristianos) escrito por Placide
Cappeau.
Mariah Carey
Unos años más tarde, en 1855, el predicador John Sullivan Dwight creaba la
letra e inglés de lo que hoy conocemos como “O Holy Night”. Tanto la letra en
francés como la en inglés, reflejan el nacimiento de Jesús y la redención de la humanidad.
Enrico Caruso
Es imposible
enumerar todas las versiones que se hicieron de "O Holy Night" o lo premios que recibió a través del tiempo,
pero si quiero recordar algunas, como la primera interpretación, que se gravó
en 1918 con la voz del tenorio Enrico Caruso, la cercana versión de Bing
Crosby, la cándida de Nat King Cole y la inmejorable de Mariah Carey. Os dejo
las ultimas mencionadas, elegir vosotros la que mas os guste.
Informacion
recopilada de la Wikipedia en inglés:
Letra
traducida por Sheol 13:
Crosby & Cole
Oh sagrada noche
¡Oh sagrada
noche! Las estrellas lucen brillantes
Es la noche
del nacimiento de nuestro amado Salvador.
El mundo
entero estaba en pecado y suspiros erróneos
Hasta que
apareció El y el alma sintió que merecía la pena.
En una
emoción esperanzadora se regocija el mundo entero.
A lo lejos
se rompe una nueva y gloriosa mañana.
¡Caed de
rodillas! ¡Escuchad las voces de los ángeles!
¡Oh noche
divina, O noche cuando nació Cristo!
¡Oh noche
divina, oh noche, oh noche divina!
Dirigidos
por la luz de la fe con serenidad radiante,
Con el
corazón resplandeciente nos paramos cerca de su cuna.
Y así
guiados por la dulce brillantez de una estrella
Aparecen los
Reyes Magos de Oriente.
El rey de
reyes estaba por tanto en la humilde pesebre,
Nacido para
ser nuestro amigo en todas nuestras pruebas.
Él conoce
nuestras necesidades, no es extraño de nuestras debilidades
¡He aquí
vuestro Rey! ¡Inclinaros humildes!
¡He aquí
vuestro Rey! ¡Inclinaros humildes!
En verdad
nos enseñó a amarnos unos a otros;
Su ley es
amor y su Evangelio es la paz.
Las cadenas romperá
porque el esclavo es nuestro hermano;
Y en su
nombre toda opresión cesará.
Himnos dulces
de la alegría en coros agradecidos nos elevaran,
Alabemos todos
Su santo nombre.
¡Cristo es
el Señor! A alabar su nombre para siempre,
¡Siempre proclamar
su poder y gloria!
¡Siempre proclamar
su poder y gloria!
Peciosa en todas sus versiones. Feliz Navidad.
ResponderEliminarHola Sheol.
ResponderEliminarMuy indicada para la fecha... ya estoy un poco cansado del gordo del saco ¿dónde se encarga la "mama noel" del perrito?
Un abrazo y felices fiestas!!
¡Qué entrada tan magnífica! ¡Todo un regalo! Un tema y unas versiones que desconocía. ¡Y cuántos datos interesantes!
ResponderEliminar¡Chapó. maestro!
Cris, me alegra que te guste.
ResponderEliminarApu, pues yo no, sabe que me gusta la Navidad.
Preste, me alegro que te guste, el placer es todo mio.
Gracias por venir y comentar. Un fuerte y navideño abrazo.
Bonita letra de canción. Feliz Navidad.
ResponderEliminarGracias muchos abrazos..
ResponderEliminar:)