domingo, 9 de febrero de 2020

That's All Right - Elvis Presley

"Todo está bien, mientras sentimos que nos hace bien. Todo está bien si a nadie le hace daño lo que a nosotros nos hace bien. Todo está bien aunque sea pasajero lo que está bien. Todo esta bien si lo que está mal se aleja y no afecta lo que está bien. Todo está bien porque es la actitud que lo provoca. Todo está bien. Todo está bien..."


Sheol 13

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

That's All Right
That's All Right fue el primer gran éxito de Elvis Presley, y salió de una quinta sesión de grabación en el año 1954.  Elvis era un joven camionero de 19 años cuando se presentó en Sun Records en Memphis para grabar unas canciones como regalo para su madre. Su idea era de que alguien le escuchara y le cazara al vuelo para llevarle al estrellato. Sun era propiedad de Sam Phillips, y su asistente, Marion Keizer, sabía que su jefe estaba buscando un "hombre blanco que suene como un hombre negro". Marion al escucharle cantar alertó a su jefe. Phillips quedó prendado con los dotes del chico y organizó algunas sesiones mas. Nada salió de ahí. Unos días mas tarde le volvió a llamar pero esta vez estaría acompañado por dos músicos profesionales, el contrabajista Bill Black y el guitarrista Scotty Moore (Los Blue Moon Boys).

El trío probó con toda clase de canciones, en varios estilos, hasta que finalmente dieron en el blanco. Fue el 5 de julio de 1954 que el mismo Elvis, en un descanso, empezó a tontear con una guitarra en mano, saltando por el estudio al son de la canción que estaba interpretando en un estilo fresco e innovador. Era una canción de blues de 1946 del cantante y compositor Arthur "Big Boy" Crudup y se titulaba "That's All Right, Mamma". Todos se quedaron boquiabiertos, lo había encontrado, el chaval había encontrado su estilo. Phillips se cabreo al ver la chiquillada de Elvis, pero a la vez se dio cuenta del potencial de la versión así que les hizo grabar la canción de esa manera. La variación de blues llevado al estilo propio de Elvis les  llevaron a algunos historiadores de la música a considerarla como la primera canción de rock.

Arthur Crudup

En 7 de julio de 1954,  solo dos días después de la sesión de grabación, WHBQ Radio de  Memphis se convirtió en la primera cadena del mundo en emitir al Rey en el programa del  DJ Dewey Phillips y su programa Red Hot and Blue. Y That's All Right sonó llegando a las casas de Memphis como una canción mas de otro chico mas que quería volar alto.
Pero la gente se volvió loca, no era una canción mas, ni una voz mas, era algo mas que eso. El teléfono no paraba de sonar preguntando a Dewey sobre el cantante y donde se podría adquirir el disco, pidiéndole que la volviera a emitir. Y el bueno de Dewey la emitió, muchas, muchas veces mas.
En unos días se hizo popular en Memphis y transcendió al ámbito nacional en unas semanas, preparando el escenario para el ascenso del rey Elvis.

Blue Moon Boys

Presley comentó en una ocasión para la revista Rolling Stone: "Me dije a mi mismo que si alguna vez llegaba al lugar donde podía sentir a Arthur, sería un músico como nadie lo había visto".
That's All Right fue la primera canción que Elvis tocó en concierto: El 30 de julio de 1954, Elvis abrió para Slim Whitman en Memphis e interpretó "That's All Right, Mama", "Blue Moon Of Kentucky" y "I'll Never Let You". 

En 2004, alcanzó la posición n.º 112 en la lista de Rolling Stone de las las 500 mejores canciones de todos los tiempos.

Elvis Presley (1954)

Desde luego That's All Right es una canción que me anima y me levanta el animo las veces que la escucho, pero no tiene batería, no tiene piano... ¿Seguro que es Rock'n'Roll?

Información recopilada de la red.
Letra traducida por Sheol 13:

Esta bien

Bueno, está bien ahora mamá
Está bien para ti,
Está bien ahora mamá, tal y como lo haces,
Eso está bien, todo está bien,
Está bien ahora mamá, tal y como lo haces.

Mi mamá me lo dijo, mi papá también me lo dijo:
"Hijo, esa chica con la que estás tonteando
No es nada buena para ti "
Pero está bien ahora, está bien,
Está bien ahora mamá, tal y como lo haces.

Me voy de la ciudad, nena,
Ahora seguro que me voy,
Bueno, ya no molestaré merodeando cerca de tu puerta,
Bueno, está bien, está bien,
Está bien ahora mamá, tal y como lo haces.

Eso está bien, está bien,
Está bien ahora mamá, tal y como lo haces,
Bueno, está bien ahora mamá, tal y como lo haces.

That's All Right - Elvis Presley

domingo, 2 de febrero de 2020

Rockstar - Nickelback

"Soñar es fácil, alcanzar el sueño es difícil. A veces somos nosotros mismo los encargados de ponérnoslo difícil, así somos, unos masoquistas, mientras que otras veces es la misma vida la que se encarga de ello. Pero donde está la perseverancia allí está también, muy cerca, la esperanza y el éxito. Es verdad, también hay veces que luchas y persistes en alcanzar algo durante toda la vida para acabar con "éxito" en un ataúd. Pero el que no lo intenta siempre cerrara los ojos con la duda grabada en el ultimo destello de sus pupilas"

Sheol 13
♦ ♦ ♦ ♦ ♦


All The Right Reasons
Rockstar es el quinto sencillo de la banda de rock canadiense Nickelback de su quinto álbum All the Right Reasons. Inicialmente se lanzó en 2006 solo en Estados Unidos y Canadá, pero al poco se volvió a relanzar en todo el mundo. Es una canción simple de una cadencia bastante lineal pero tiene algo indecente y sin sentido en su letra y musica que engancha. Pero lo que destaca por encima de todo es la aparición de Billy Gibbons, cantante y líder del los míticos ZZ Top que hace de esta canción una delicia. 
Rockstar es uno de los singles más populares de Nickelback (mas en Estados Unidos que en el resto del mundo) hasta la fecha. Aun así fue en Europa donde alcanzó el numero uno en las listas como por ejemplo en Alemania y en Reino Unido. El sencillo hasta al fecha a vendido la friolera de  4.5 millones de copias en los Estados Unidos. La canción fue reeditada para la radio para el 5 de junio de 2007  y se grabó un vídeo para acompañar el relanzamiento. Fue Dori Oskowitz, quien dirigió el  anterior vídeo de la banda If Everyone Cared, el encargado de dirigir el vídeo musical para el relanzamiento de la canción. Después volvió a estar activa en la mayoría de las listas, alcanzando nuevos picos en numerosas listas como Hot 100, Adult Top 40 y Pop 100. En Canadá alcanzó el puesto #9 en el Rock Billboard y en Estados Unidos el #6 en el Bilboard Hot 100. 

Nickelback

El vídeo nos presenta celebridades y personas anónimas sincronizando los labios con la letra. La escenas de los anónimos se filman en todo el mundo, frente a lugares emblemáticos, como Times Square, el Flatiron Building y Grand Central Station en Nueva York, Millennium Park y la fuente de Buckingham en Chicago, Playboy Mansion en Los Ángeles, St Pauls y Tower Bridge en Londres, Opera House y Harbour Bridge en Sydney, y Brandenburger Tor y Reichstag en Berlín. Las celebridades en pantalla incluyen a Billy Gibbons, Chuck "The Iceman" Liddell, Cindy Taylor, Dale Earnhardt, Jr., Eliza Dushku, Dominique Swain, Gene Simmons, Wayne Gretzky, Big & Rich's John Rich, el elenco de The Girls Next Door, Kid Rock, Lupe Fiasco, Twista, Nelly Furtado, el equipo de American Chopper, Paul Wall, Ted Nugent, Grant Hill, Taryn Manning, Lindsey Shaw, Riki Lindhome, Federico Castelluccio, Jerry Cantrell, Liam Lynch, Jordan Carlos, el vaquero desnudo y muchos otros. Al final del vídeo se muestra a Nickelback tocando en vivo en el escenario; Esta toma fue filmada el 13 de julio de 2007 en el Centro Comcast para las Artes Escénicas en Mansfield, Massachusetts.

Nickelback


Rolling Stone clasificó el tema Rockstar en el número 100 en su lista de las 100 mejores canciones de 2007.  Pero no todo fue de color rosita para Rockstar, los elogios de Rolling Stone y su popularidad no bastó para que críticos de todo el mundo la califiquen como una de las peores canciones de todos los tiempos. De hecho Rockstar figura en el número 2 en la lista de BuzzFeed de las 30 peores canciones jamás escritas que indicaban que "Si los extraterrestres vinieran a la tierra y preguntaran por qué todos odian tanto a Nickelback, esta canción sería una explicación perfecta".  El popular Popjustice en una encuesta de 2008 votó la canción Rockstar como el peor sencillo del año. Peter Robinson de The Guardian afirmó que Rockstar es una de las canciones más involuntariamente hilarantes de los últimos años. También es una de las más confusas. " Concluyó su reseña diciendo: "En resumen, esta canción literalmente no tiene sentido y es lo peor que se ha hecho nunca".  
En agosto de ese año, la canción apareció en un comercial para el minorista británico de sofás DFS en el Reino Unido con actores que la imitaban mientras tocaban la guitarra de aire frente a los sofás. Cuatro meses después, el anuncio fue reconocido como uno de los peores de todos los tiempos por un periódico escocés.

Billy Gibbons

Pero dejemos de lado a los críticos, son unos amargados todos. Rockstar se ha convertido en single digital más vendido de la banda hasta la fecha en los Estados Unidos, con ventas digitales de alrededor de 4,229,000 copias a partir de julio de 2013. Se convirtió en el tercer éxito de Nickelback en el Top 10 de All the Right Reasons, y en el quinto Top Ten de su carrera en el Hot 100 en general. Rockstar alcanzó su marca de 3.000.000 de descargas en los Estados Unidos en mayo de 2009 y se convirtió en el single de rock más vendido del siglo XXI por delante de How You Remind Me.
Un "zas en toda la boca" para los que la criticaron.

La canción también ha sido comparada con anteriores odas satíricas al estilo de vida de las estrellas del rock. Rockstar es una canción se burla del estilo de vida estereotípico de un músico famoso, con referencias a hogares extravagantes, groupies, drogas y amigos famosos.
Y así es como aparece en los interludios hablados Billy Gibbons, como la estrella de rock que es y riéndose de si mismo. 
!Que grande eres Billy Boy!

Rockstar


Información recopilada de la red.
Letra traducida por Sheol 13:

Estrella del Rock

Estoy harto de hacer cola
En los clubes donde nunca voy a entrar,
Es una situación desesperante,
Y nunca voy a ganar,
Esta vida no es como
Pensé que iba a ser.

 (Dime lo que quieres) 

Quiero una casa nueva
En un episodio de Cribs
Y un baño en el que puedo jugar al béisbol,
Y una bañera extra grande lo suficientemente enorme
Como para entrar otros diez como yo.

(Entonces qué necesitas)

Necesitaré una tarjeta de crédito sin límite
Y un gran Jet privado negro con su dormitorio,
Voy a unirme al  Mile High Club
A treinta y siete mil pies de altura.

(He estado allí, he hecho eso) 

Quiero un nuevo autobús para las giras
Lleno de viejas guitarras,
Mi propia estrella en Hollywood Boulevard
Entre las de Cher y James Dean 
Con eso me conformaría.

(Entonces, ¿cómo lo vas a hacer?)

Cambiaría esta vida por fortuna y fama
Incluso me cortaría el pelo y cambiaría mi nombre.
Porque todos solo queremos ser grandes estrellas de rock.
Vivir en casas sobre las colinas y conduciré quince coches
Las chicas son fáciles y las drogas son baratas,
Todos nos mantendremos delgados porque simplemente no comeremos.
Y pasaremos el rato en los mejores bares,
En las zonas V.I.P. con las estrellas de cine,
Toda caza fortunas que se respete
Terminará allí
Y cada conejita playboy
Con su cabello rubio de bote. 

Hey, hey, quiero ser una estrella de rock.
Hey, hey, quiero ser una estrella de rock. 

Quiero ser genial como Elvis pero sin su atuendo,
Contratar a ocho guardaespaldas que adoran golpear imbéciles,
Firmar un par de autógrafos
Para poder comer por la cara.

(Es una muy buena idea)

Creo que me vestiría el culo
A la ultima moda
Y conseguiría una llave de la puerta principal de la mansión Playboy,
Contrataría a alguien que gaste dinero por mi.

 (Entonces, ¿cómo lo vas a hacer?)

Voy a cambiar esta vida por fortuna y fama
Incluso me cortaría el pelo y cambiaría mi nombre 
Porque todos solo queremos ser grandes estrellas de rock.
Y vivir en casas sobre las colinas y conduciré quince coches,
Las chicas son fáciles y las drogas son baratas,
Todos nos mantendremos delgados porque simplemente no comeremos.
Y pasaremos el rato en los mejores bares,
En las zonas V.I.P. con las estrellas de cine
Toda caza fortunas que se respete
Terminará allí
Y cada conejita playboy
Con su cabello rubio de bote.
Y nos esconderemos en las habitaciones privadas
Con el mas reciente diccionario 
Para entender "quien es quien".
Te conseguirán cualquier cosa
Con esa sonrisa malvada,
Todos tienen a un
Traficante de drogas en marcación rápida.
Hey, hey, quiero ser una estrella de rock. 

Voy a cantar esas canciones
Que ofenden a los censores,
Voy a reventar mis pastillas,
Y las guardaré en un frasco,
Tendré a cantante fracasado escribiendo todas mis canciones,
Les vigilaré todas las noches, para que no me engañen,
Porque todos solo queremos ser grandes estrellas de rock.
Y viviré en casas sobre las colinas y conduciré quince coches
Las chicas son fáciles y las drogas son baratas,
Todos nos mantendremos delgados porque simplemente no comeremos.
Y pasaremos el rato en los mejores bares
En las zonas V.I.P. con las estrellas de cine
Toda caza fortunas que se respete
Terminará allí
Y cada conejita playboy
Con su cabello rubio de bote.
Y nos esconderemos en las habitaciones privadas
Con el mas reciente diccionario 
Para entender "quien es quien"
Te conseguirán cualquier cosa
Con esa sonrisa malvada
Todos tienen a un
Traficante de drogas en marcación rápida.

Hey hey quiero ser una estrella de rock.
Hey hey quiero ser una estrella de rock.

Rockstar - Nickelback

jueves, 30 de enero de 2020

One Caress - Depeche Mode

"Hay oscuridad en nosotros, hay oscuridad en mis pensamientos y en los tuyos, en tus gestos y en los míos, hay oscuridad en las buenas acciones y por supuesto, en las malas. Vivimos en una oscuridad intensa, porque algo en nuestro interior ciega nuestros sentidos. Puede que sea la humildad o la soberbia lo que no deja que esa luz que necesitamos entre por la ventana, puede que sea la pobreza o la riqueza o puede que sea la ignorancia. No sé a que se debe toda esta oscuridad que invade el mundo, lo que si sé es que estamos en inminente peligro si no encendemos la luz urgentemente."

Sheol 13
♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Song of Faith and Devotion
One Caress es esa canción del grupo inglés de música electrónica Depeche Mode que llegó para romper moldes. Compuesta por Martin Gore y publicada en el álbum Songs of Faith and Devotion. El disco salió en el año de gracia 1993 y dejó a todo el mundo con las bocas y los oídos muy abiertos.

Es un disco donde no encontraras canciones de relleno, un álbum de una calidad platino, diamante o superior. Estamos hablando de Depeche Mode, los dioses de la música electrónica que se sacaron de la manga esta maravilla que está muy lejos de lo que habían hecho anteriormente.

One caress no es una canción con historia en las listas, no es una canción demasiado conocida fuera del circulo de seguidores de Depeche Mode, pero aquí estoy yo, intentando que esta preciosidad llegue a vosotros, que la disfrutéis igual que yo la disfruto, porque igual que muchas otras canciones que pasaron desapercibidas, merece todas nuestra atención y respeto.

Depeche Mode

One Caress es un tema extraño y oscuro de Depeche Mode y a la vez un proyecto muy arriesgado, es una canción con tintes sinfónicos, posiblemente inspirado en temas de bandas góticas. Las malas lenguas cuentan que es una psicodelia de Gore inspirada en sus días mas oscuros, donde los pensamientos suicidas y las drogas eran lo que le guiaba en la noche. 

Lo que si es cierto es que es una canción dramática, tanto por la letra como por los instrumentos de cuerdas que acompañan al bueno de Martin en una de sus mejores y mas sentidas interpretaciones.
by Victor Melamed

El vídeo musical de One Caress también se une al empeño del compositor y de la banda en convertir la canción en una referencia de la música gótica. Fue dirigido por Kevin Kerslake director de vídeos musicales que justo un año antes había dirigido el mítico Come As You Are de Nirvana. El vídeo es uno de los pocos que Depeche Mode  realizó como vídeo promocional sin haber sido publicada antes la canción como sencillo del álbum.

Información recopilada de la red.
Letra traducida por Sheol 13:

Una caricia

Bueno, aquí estoy de rodillas otra vez
Rezando al Único
Que tiene la fuerza
Para soportar el dolor
Y para perdonar todas las cosas que he hecho.

Oh nena,
Guíame hacia tu oscuridad
Ahora que el mundo hace lo imposible
Para impresionarme.
Solo una caricia
Tuya y estoy bendecido.

Cuando crees que has probado todos los caminos,
Cada avenida,
Echa un vistazo más.
En lo que encontraste viejo una vez
Ahora encontrarás algo nuevo.

Oh nena,
Guíame hacia tu oscuridad
Ahora que el mundo hace lo imposible
Para impresionarme.
Solo una caricia
Tuya y estoy bendecido.

Estoy huyendo de la luz,
Siempre he amado la noche
Y ahora me ofreces eterna oscuridad.

Tengo que pensar que ese pecado
Puede moldear un mejor hombre,
Es el estado de animo el culpable
De que estemos igual que al principio.

Oh nena,
Guíame hacia tu oscuridad
Ahora que el mundo hace lo imposible
Para impresionarme.
Solo una caricia
Tuya y estoy bendecido.

Oh nena,
Guíame hacia tu oscuridad
Ahora que el mundo hace lo imposible
Para impresionarme.
Solo una caricia
Tuya y estoy bendecido.

One Caress - Depeche Mode

miércoles, 22 de enero de 2020

Georgy Porgy - Toto

"Las obsesiones mutan y se convierten en repugnantes pensamientos que transforman a las personas en criaturas sin escrúpulos ni alma, ciegos títeres guiados por el miedo al fracaso y al rechazo."

Sheol 13

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Toto
No suelo atender peticiones, salvo excepciones. No obstante me pareció muy oportuno hacerle caso a  mi seguidor Jhonatan Gonsales que se mostró muy interesado por la historia y el significado de la siguiente canción. Se preguntarán por qué ahora, por qué con él, por qué esta canción. Simplemente porque me apetecía volver a publicar algo después de tanto tiempo, pero también y no menos importantes porque este humilde blog acaba de superar el MILLON  de visitas. 
¡¡¡Si amigas y amigos nada mas y nada menos que un 1.000.000!!!  Pero vamos a dejar de lado la euforia y vamos a centrarnos en lo que realmente importa: las canciones y sus historias. 

Georgy Porgy es una canción escrita por David Paich, grabada en 1978 y lanzada el mismo año en el álbum debut homónimo de Toto. Fue lanzado como un sencillo y llegó a alcanzar el puesto 48 en el Billboard Hot 100, pero la sorpresa la dio al alcanzar el puesto 18 en las listas de R&B. También se hizo con un discreto puesto 80 en las listas Dance. Resulta mas bien extraño que una canción que se basa en una nana del siglo XIX llegue a alcanzar tal éxito. Pero ahí la tenemos, actual y fresca como el primer día. 

Cheryl Lynn

Parte del merito del éxito la tiene el que pone voz a la letra, el guitarrista de Toto, Steve Lukather muy bien acompañado por la reina del R&B de los '70, Cheryl Lynn. Pienso que la otra parte del merito de que Georgy Porgy se convirtiera en un gran éxito es por el atrevimiento de la banda en incluir en el tema ritmos funky e incluso un poco de conga.

Toto

El tema fue versionado por nombres como Luther Vandross o Eric Benet. También la podemos escuchar con la voz del cantante filipino Ramón Jacinto acompañado por el mismísimo vocalista de Toto, Bobby Kimball

Hoy, como es una entrada especial he pensado indagar un poco mas de lo habitual en la historia de esta canción y lo que encontré me pareció mas que digno de mi atención:

Ahí por el año 1960 el escritor y guionista Roald Dahl incluye en su libro de relatos cortos  Kiss Kiss ​​el relato Georgy Porgy inspirado en la nana popular Georgie Porgie.
La historia trata sobre un vicario neurótico y célibe, George, perseguido por las mujeres solteras del pueblo.

Kiss Kiss

La historia es narrada en primera persona por un vicario reprimido sexualmente, George, a quien no le gusta ningún tipo de contacto físico con las mujeres, aunque aprecia su belleza. Esto se convierte en un problema en el pueblo donde está su parroquia, ya que las solteras locales intentan seducirlo. Sus ansiedades pueden provenir del recuerdo de su difunta madre que, tratando de educar a su hijo pequeño, le mostró un conejo dando a luz en una jaula en su garaje. Sin embargo, el conejo se tragó al bebé con patas y George huyó aterrorizado en la noche. Su madre la persiguió, pero fue atropellada por un vehículo y falleció.

Constantemente y dolorosamente rechazadas por George, las mozas aumentan sus esfuerzos para atraparlo durante años, y en un esfuerzo por comprender su psicología, realiza un experimento con ratas tomadas de un niño del coro. Separa a los machos de las hembras durante tres semanas, que serian como tres años de abstinencia humana. Luego pone todas las ratas en la misma caja, dividiendo por sexos con una pequeña cerca eléctrica. La primera rata que intenta romper la valla es macho, pero a partir de ese momento solo las hembras intentan cruzarla, matándose una a una a medida que se desesperan por alcanzar a los machos. A partir de estos resultados, George llega a la conclusión de que las mujeres son naturalmente depredadoras y sexualmente motivadas, absolviéndose de cualquier culpa del comportamiento de las mujeres que le persiguen. Decide adoptar un trato frío y severo, disuadiendo asi nuevos avances.

Parroquia

Un día le invitan a una fiesta organizada por Lady Birdwell, en la que es distante y sardónico con cada mujer que conoce. Hasta que la señorita Roach, una mujer hermosa y amable de mediana edad, le invita a lo que ella dice que es un refresco de frutas. George se relaja (se da a entender que la señorita Roach aumentó su bebida con alcohol) y acepta caminar solo con ella para acabar en una casa de verano donde George, aparentemente en estado de intoxicación, comienza a besar a la señorita Roach. Mientras se besan la señorita Roach parece abrir la boca y, como el conejo que George vio cuando era niño, se lo traga entero. Intenta aferrarse a los pedazos de su boca, pero se desliza fácilmente por su garganta hasta que aterriza en su estómago, donde se encuentra con otros hombres, principalmente con batas blancas.

Y así, señoras y señores, es como algo tan pequeño como un relato corto se convierte en la musa que necesita el señor Paich para crear algo tan bello, grande y peculiar como Georgy Porgy...o eso es lo que pienso. ¡Que vuele la imaginación!

Información recopilada de la red.
Letra traducida por Sheol 13:

 Georgy Porgy

No es tu situación
Solo necesito observarte.
No soy tan sistemático
Es solo que soy un adicto de tu amor.

No soy el único que te abraza
Nunca debí haberte dicho:
Eres mi chica.
No soy el único que te abraza
Nunca debí haberte dicho:
Eres mi único mundo.

Solo piensa desde hace cuanto tiempo te conozco
Es bastante para mí para ser tu dueño bajo siete llaves
No es nada confuso
Solo soy un joven iluso ¿no lo puedes ver?

No soy el único que te abraza
Nunca debí haberte dicho:
Eres mi chica.
No soy el único que te abraza:
Nunca debí haberte dicho
Eres mi único mundo.

Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar
Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar
Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar.

No es tu situación
Solo necesito observarte
No soy tan sistemático
Es solo que soy un adicto de tu amor.

No soy el único que te abraza
Nunca debí haberte dicho
Eres mi única chica.
No soy el único que te abraza
Nunca debí haberte dicho
Eres mi único mundo.

Georgy Porgy, pudin de vainilla 
Besó a las chicas y las hizo llorar
Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar
Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar.

Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar.
Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo colocarse.


Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Georgy Porgy, pudin de vainilla
Besó a las chicas y las hizo llorar,
Besó a las chicas y las hizo llorar.

Georgy Porgy - Toto

martes, 16 de octubre de 2018

One Year of Love - Queen

"A veces estamos tan perdidos detrás de la bruma de nuestra propia ceguera, amando atormentados sin recibir nada a cambio, sin reciprocidad, desesperados por una caricia, por una mirada, una palabra que nunca llega, y poco a poco sin darnos cuenta nos apagamos hasta fallecer. ¿Y cuanto tiempo vivimos estando muertos, cuanto tiempo podemos aguantar ese fracaso que delante del altar nos lo vendían como un verdadero milagro a punto de descubrir? 
A veces demasiado. 
Tanta mentira, tanta esperanza, tanto amor desperdiciado. Vaciamos nuestro corazón con la persona equivocada sin tener la valentía de decir, de gritar que eso no era lo que esperamos, lo que nos han prometido, no es lo que leímos o vimos en el cine. Y nos volvemos opacos, grises o negros, oscuras almas deambulantes por los caminos de la perdición, por los caminos de loseta negra del cementerio donde enterramos la esperanza. 
No es amor si hay que empujarlo, porque al final la piedra solo la empuja uno cuesta arriba hasta que su espíritu se quiebra y resulta aplastado en ese intento de sujetar algo que está fuera de su alcance. Y cuando al fin nos damos cuenta de que hemos fracasado han pasado ya 20 años. 
Y así es como esa flecha envenenada alcanza nuestro corazón y lo parte en dos, convirtiendo nuestro cuerpo es una tumba andante hasta que un día, sin esperar nada ni a nadie, aparece alguien que nos enseña lo equivocados que habíamos estado, nos enseña vivir en un año todo lo que no habíamos vivido en 20."

A Kind Of Magic
One year Of Love... una canción que desde muy joven me enamoró. 
No ha sido que digamos un gran éxito pero si una de las pocas canciones románticas de Queen y yo siempre he sido un romantico.
Ahí por el año 1986 One Year Of Love salia como una canción mas en duodécimo álbum de la banda, A Kind Of Magic

Es de las pocas canciones escritas por John Deacon que en un momento de lucidez o locura se le ocurrió reemplazar la guitarra con el saxófono de Steve Gregory, famoso por su aparición dos años antes en la Careless Whisper de George Michael. Al presentarla delante de los componentes de Queen un Brian May enfadadísimo se negó rotundamente participar en el tema. 

John Deacon

El mismo año One Year Of Love salia en la película Los Inmortales(Highlander). 
No se sabe si fue por la bronca entre Deacon y May pero la canción nunca se tocó en directo y solo salió como sencillo en España y Francia sin pena ni gloria. 

Queen (1986)

Fue el tiempo que convirtió One Year Of Love en una de esas canciones que cierras los ojos y te dejas llevar a donde te lleve porque os aseguro que será lejos, será magia porque One Year Of Love amigos, es mágica.   


Un Año De Amor

Solo un año de amor
Es mejor que vivir la vida solo,
Un momento sentimental en tus brazos
Es como una estrella fugaz atravesando mi corazón.

Siempre es un día lluvioso sin ti,
Soy un prisionero de amor dentro de ti,
Me estoy derrumbando por doquier - si.

Mi corazón le llora a tu corazón
Estoy solo pero tú puedes salvarme,
Mi mano busca desesperadamente tu mano,
Tengo frío pero tu enciendes la llama en mi.

Mis labios buscan tus labios,
Tengo hambre de ti,
Queda tanto por hablar
Y todo lo que puedo hacer es rendirme
Al momento, solo rendirme.

Y nadie me dijo nunca que el amor dolería tanto,
Oooh sí, duele
Ese dolor que está tan cerca del placer 
Y todo lo que puedo hacer es rendirme a tu amor.
Solo me rindo a tu amor

Solo un año de amor
Es mejor que vivir la vida solo,
Un momento sentimental en tus brazos  
Es como una estrella fugaz atravesando mi corazón.

Siempre es un día lluvioso sin ti,
Soy un prisionero de amor dentro de ti,
Me estoy derrumbando por doquier
Y todo lo que puedo hacer es rendirme.


 One Year of Love - Queen

domingo, 3 de junio de 2018

Wonderful Life - Black

A veces la musa no es una persona sino un sentimiento, una desgracias, una alegría, un amor o un desamor. Fue lo que le pasó al cantante y compositor británico Colin Vearncombe mas conocido como Black.

Desafortunadamente o afortunadamente, depende como se mire,  su complicado divorcio se convirtió un su mejor y mas sublime musa. Escribió Wonderful Life en el peor momento de su vida y se convirtió en uno de los mejores y mas recordado tema de los '80. Luego, mas tarde, en entrevistas, cuando solo quedaba el recuerdo de la ruptura, siempre sacaba el tema para agradecerle a su ex, su único gran éxito.

Muchos desconocen que la canción se lanzó por primera vez en 1986 pero no llegó a encandilar al publico.

Un año mas tarde cambió de discográfica y uno de los productores se dió cuenta del potencial de Wonderful Life y después de unos cuantos arreglos la volvieron a lanzar al mercado musical. Fue todo un acierto, la canción se convirtió en un éxito, en himno, en leyenda.

Wonderful Life es el único gran éxito de Black, pero no importa, es suficiente porque es una de esas canciones que puedes escuchar una y otra vez sin cansarte.


La canción alcanzo en #1 en varios países europeos, pero no le fue muy bien en Estados Unidos y
fuero muchos artistas los que versionaron la canción, como Mathilde Santing, Tina Cousins, Kim Wilde, Katie Melua y hasta Rosa Lopez.
La versión de Katie Melua se utilizó para una campaña de recaudación de fondos para varios hospitales caritativos infantiles.



Información recopilada de la red.
Letra traducida por Sheol 13:

Black

- Maravillosa vida -

Ahí voy, me acerco al mar de nuevo
Los rayos de sol hacen brillar mi cabello
Y los sueños flotan en el aire.

Gaviotas en el cielo y en mis ojos tristes
Sabes que se siente injusto
Hay magia por doquier.

Mírame aquí de pie
Por mi cuenta otra vez
Firme, bajo el sol.

Sin necesidad de correr ni de esconderse
Es una maravillosa, maravillosa vida
Sin necesidad de reír y llorar
Es una maravillosa, maravillosa vida.

El sol en tus ojos
El calor en tu cabello
Parece que te odian
Por estar ahí.

Necesito un amigo
Oh, necesito un amigo
Para hacerme feliz
Y no permanecer aquí solo.

Mírame aquí de pie
Por mi cuenta otra vez
Firme, bajo el sol.

Sin necesidad de correr ni de esconderse
Es una maravillosa, maravillosa vida
Sin necesidad de reír y llorar
Es una maravillosa, maravillosa vida.

Necesito un amigo
Oh, necesito un amigo
Para hacerme feliz
No tan solo.

Mírame aquí de pie
Por mi cuenta otra vez
Firme, bajo el sol.

Sin necesidad de correr ni de esconderse
Es una maravillosa, maravillosa vida
Sin necesidad de reír y llorar
Es una maravillosa, maravillosa vida...
Maravillosa vida...
Maravillosa vida...
Maravillosa vida.

Wonderful Life - Sheol 13